Reference for Bava Metzia 14:13
אמר רבי אלעזר מחלוקת בששניהם אדוקים בטופס ושניהם בתורף אבל אחד אדוק בטופס ואחד אדוק בתורף זה נוטל טופס וזה נוטל תורף ור' יוחנן אמר לעולם חולקין
Rabina says: By all means reverse the first [Baraitha],<span class="x" onmousemove="('comment',' The revised version is really the correct one, and there is no contradiction between the views of the majority of the sages. For their decision in the case of the lost Kethubah, the validity of which the husband contests, and which the Rabbis say must not be returned, is due to the apprehension that the husband may have given the wife a duplicate after the loss of the original document. The meaning of the words 'when the husband does not admit' would thus be that the husband pleads that the lost document should not be returned to her because he had given her another document, and she could, when she becomes a widow, produce both documents in succession to claim payment from his heirs. But so far as actual payment by the husband is concerned, the Rabbis would ignore such a plea, because when a bill is paid it is usually taken back and torn up. ');"><sup>12</sup></span>